wude6.cc
书架
|
搜小说
回到首页
言情小说
都市小说
穿越架空
历史小说
仙侠奇缘
竞技小说
恐怖灵异
书库作品
历史阅读
作品/作者/年代
搜小说
[吸血鬼骑士]但为君故
喜助家的红姬/著
正文 共 20 章
« 返回介绍页
[下载作品]
分章阅读 1
分章阅读 2
分章阅读 3
分章阅读 4
分章阅读 5
分章阅读 6
=>wude6.cc<=分章阅读 7
分章阅读 8
分章阅读 9
分章阅读 10
分章阅读 11
分章阅读 12
分章阅读 13
分章阅读 14
分章阅读 15
分章阅读 16
分章阅读 17
分章阅读 18
分章阅读 19
分章阅读 20
上页
下页
第一夜 试探
又到了黄昏,这或许是黑主学院一天中最热闹的时刻也说不定。通往月之寮的道路上人影绰绰,连十里外都能听到的喜悦尖叫声响彻天边,给飘荡在半空中的浮云染上了一抹可疑的绯红色。
“都不要吵了,门禁~~~~门禁时间到了!请有序的回到宿舍!”竭力伸长着双臂阻止疯狂爱慕者们突围的女孩,被大部队挤得摇摇欲坠,看上去分外娇小柔弱。
锥生零皱着眉,冷冷地扫了一眼对面无情踩踏着脆弱防线的月之寮忠实拥护者们,大吼道:“都给我闭嘴,滚回宿舍去!”
“哇~~~~~锥生君好可怕!”“我再也不要看见他那张可怕的脸了!”“谁拉我一下,我好像被那样的眼神冻住了>
可能感兴趣
凶萌幼神成了现世团宠
(异兽流)
LOL暗恋指南[电竞]
(耽美网游)
被A渣了后,Beta回宫当团宠皇子了
(军事小说)
勿扰,和顶级Alpha热恋中
(耽美小说)
(无限恐怖同人)穿越之无限恐怖
(科幻小说)
欢迎来到猛1直播间
(耽美现代)
日落出逃
(都市情缘)
攻略对象出了错
(文学小说)
用脚洗头的女孩
婆婆 儿媳 泡面
BL小说
耽美小说
现代小说
读者们喜欢看
[
耽美小说
]
[
犀
血鬼骑士]但为君故
/
第 20 节
/
2019-07-29T02:21:22
[
言情小说
]
唉
上小男人
/
第 40 节
/
2017-01-18T15:54:10
[
近代现代
]
原来我曾
唉
过你
/
第 76 节
/
2016-11-20T14:23:32
[
同人小说
]
(综漫同人)为了苟,下弦壹穿上了女装
/
第 389 节
/
2021-10-11T10:30:54
[
异能奇术
]
以朝朝,以暮暮
/
第 272 节
/
2022-10-30T21:58:25
[
争霸流
]
翡
岸
殊宠
/
第 155 节
/
2022-02-18T05:40:59
[
同人美文
]
用我的方式陪着你
/
第 42 节
/
2021-09-18T02:40:39
[
现代小说
]
倨傲总裁擒
唉
有方
/
第 398 节
/
2018-07-25T12:16:57
[
现代耽美
]
七
泄
谈:鹿鸣岛连环杀人事件
/
第 108 节
/
2020-05-06T05:54:37
[
未来小说
]
史莱姆法则
/
第 437 节
/
2019-05-09T05:37:07
[
校园小说
]
重逢未嫁时
/
第四百一十六章 逃离
/
2021-02-22T14:11:32
[
皇后小说
]
(倾尽天下
淬
世繁华同人)倾
淬
同人之别离久
/
第 54 节
/
2018-08-16T19:50:02
[
高干小说
]
霸
蹈
总裁是僵尸
/
番外(1):熊孩子宠不得
/
2022-10-22T20:38:29
[
都市情缘
]
(银
陨
同人)流年偷转
/
第 55 节
/
2018-08-18T12:34:45
[
皇后小说
]
牡丹譬如昨夜
弓
/
第 99 节
/
2026-03-08T09:41:25
[
法师小说
]
(综英美同人)[综英美]人形兵器
/
第 460 部分
/
2021-09-19T16:00:13
[
言情小说
]
欢
宫升级
功
略
/
第 168 节
/
2018-08-02T19:21:02
[
清穿小说
]
痞女辞官
/
第 366 节
/
2015-10-11T22:55:59
[
美食小说
]
(综同人)[综]你猜我是男是女
/
第 291 节
/
2018-08-18T07:43:46
[
帝王小说
]
霸气
哈坯
子(上下)
/
第 58 节
/
2021-01-04T06:12:22
这些IP推荐了
120.244.48.8
116.132.216.196
61.157.5.192
113.132.9.136
117.150.252.16
123.139.150.228
117.188.6.124
116.204.110.140
102.249.34.0
111.38.219.92
本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。
Copyright © 2026 武德书库 All Rights Reserved.
(台湾版)
联系途径: